Piektdiena, 22. augusts
Rudīte, Everts
weather-icon
+12° C, vējš 1.82 m/s, D vēja virziens
Staburags.lv bloku ikona

Ķīnā aizliedz angļu vārdu lietošanu ķīniešu valodas tekstos

Ķīnas grāmatās un preses izdevumos, kā arī interneta vietnēs turpmāk būs aizliegta angļu vārdu un saīsinājumu lietošana ķīniešu valodas tekstos, lai aizsargātu ķīniešu valodas tīrību, paziņoja Preses un izdevējdarbības ģenerālpārvalde.

Aizliegums tika izskaidrots ar to, ka arvien biežāka angļu vārdu un saīsinājumu lietošana ķīniešu valodas tekstos rada neskaidrības un kaitē ķīniešu valodai.

Šāda prakse “ir nopietni kaitējusi ķīniešu valodas standartam un tīrībai un grāvusi harmonisko un veselīgo valodas un kultūras vidi, izraisot negatīvas sociālas sekas,” pārvalde paskaidroja savā interneta vietnē.

Kompānijām par šī aizlieguma pārkāpšanu draudēs administratīvi sodi, par kuriem sīkāka informācija tomēr netika sniegta.

Ķīniešu valodas tekstos bieži tiek lietoti tādi saīsinājumi kā GDP (iekšzemes kopprodukts), CPI (patēriņa cenu indekss) vai WTO (Pasaules tirdzniecības organizācija).

Preses un izdevējdarbības ģenerālpārvalde tomēr atļāva nepieciešamības gadījumā lietot angļu valodas saīsinājumus, ja tie turpat tiek iztulkoti vai izskaidroti ķīniešu valodā.

Laikraksts “China Daily” trešdien ziņoja, ka ķīniešu valodā vajadzēs tulkot arī vietu nosaukumus un cilvēku vārdus.

Ķīnas Centrālā televīzija un Pekinas Televīzija jau agrāk bija saņēmusi valdības norādījumu izvairīties no zināmu angļu valodas saīsinājumu lietošanas programmās ķīniešu valodā.

Staburags.lv bloku ikona Komentāri